Vous vous envoyez des messages maintenant ? Qu'est ce que vous faites d'autre ?
إذًا تتواصلان بالمراسلةالنصّيّة؟ ماذا تفعلان غير ذلك؟
Tu n'avais pas dit que les textos étaient tout en bas de l'échelle des moyens de chat ?
ألم تقولي بأن المراسلهالنصية تعتبر النوع الأدنى من انواع التواصل
Non, le pire, ce serait Facebook, suivi de gChat, puis des textos,
.(كلا, النوع الادنى سيكون (الفيس بوك متبوعًا بـ (جي-تشات) ثم المراسلهالنصية
Voilà pourquoi un texto n'est pas suffisant, Jeff.
أترى ؟ لهذا لا يمكننا أن نخطط للأمر فقط عبر المراسلةالنصية
Toutefois, si le texte du paragraphe 1 bis de l'article 9 était conservé dans la disposition finale sur l'“équivalence fonctionnelle”, le texte devrait, a-t-on dit, aborder toutes les communications échangées durant le processus de passation, de sorte qu'il faudrait se référer non pas aux communications “avec les fournisseurs ou entrepreneurs”, mais aux communications “entre l'entité adjudicatrice et les fournisseurs ou entrepreneurs”.
ولكن، لوحظ أنه، إذا أُبقيت صيغة الفقرة (1) مكررا من المادة 9 في الحكم النهائي بشأن "التكافؤ الوظيفي"، فينبغي أن يعالج النص جميع المراسلات في عملية الاشتراء، وبالتالي فإن صيغة "المراسلات مع" المورّدين أو المقاولين ينبغي أن يستعاض عنها بصيغة "المراسلات بين الجهة المشترية والمورّدين أو المقاولين".